Euskaraz belarri handia intsulto txikia da, haurrena.
Belarri motza handiagoa da, eta latzagoa askotan. Belarriak, ezaugarri fisiko
gisa, sudurra bezala esaterako, beste bati barre egiteko erabili izan dira.
Baina, fisikoaz gain belarria, zentzu baten azalpen gisa ere agertu ohi da gure
hizketaldietan. Belarri finekoa izanik, seguraski musikarako doaia izango dugu;
txarrekoa bagara aldiz, hobe lagunartean ere ez kantatzea. Belarria zorroztu
behar izaten dugu, entzuten ari garena ahalik eta ondoen ulertzeko edo
somatzeko. Kontalariok belarriak erne izatea komeni zaigu, istorioak edonon
ager baitaiteke.
La Grande Oreille, belarri handiko aldizkaria da.
Kontalaritzaz aritzen den aldizkaria. Frantzian argitaratzen da duela hamabost
urte, hilean lau aldiz. Frantziako kontalaritzan sona handiko jendea idatzi
izan du urte hauetan eta, jakina, halako egitasmoetan gertatu ohi den bezala,
jende askoren borodatez eta grinaz egin dute aurrera. Aldizkari txukuna eta
zaindua, kontalarien istorioez gain, kontalaritzaren gaineko gogoetak
eskaintzen dira, hain beharrezkoak bide berriak arakatzeko. Zoritxarrez kinka
larrian dago, beste kultur bide askoren antzera. Laguntza eske dabiltza aurrera
egin ahal izateko, beste hainbat kultur egitasmo bezalaxe. Aldizkariaren azken
alean diote 1.200 harpidetza beharko lituzketela jarraitzeko. Logikoa den
bezala frantsesa jakin ezean zaila izango da harpidetzea, baina elkartasuna ez
da ekonomikoa izan behar derrigorrez, ez aldizkari honekin ez bestelako
egitasmoekin. Kontalaritzak behar duen laguntzarik handiena ezagutzea da,
kulturgintzan eta jendartean interesa piztea, bere lekua izatea.
Kontalaritzak gogoeta publikorako tresnak behar ditu.
Kontalariek euren hausnarketak ezagutarazteko bideak behar dituzte. Belarri
handiak behar dituzte, belarri finak, belarri zainduak; hitza garbi zabal
dadin.
iruzkinik ez:
Argitaratu iruzkina